zaterdag 26 juni 2010

De Zeeuwsche expeditie naar de West (1672-1674) onder Cornelis Evertsen den Jonge


In 1672 sloeg Cornelis Evertsen in de aanloop van de Derde Engels-Nederlandse Oorlog een verraderlijke Engelse aanval op de Smyrnavloot af. In de Slag bij Solebay vocht hij op de Zwanenburg (44 kanonnen). In 1673 heroverde hij Nieuw-Nederland als viceadmiraal bij de WIC, met als vlaggenschip nog steeds de Swaenenburgh. Eigenlijk was dit onbedoeld: zijn oorspronkelijke opdracht was om met zes schepen per verrassing Sint-Helena te veroveren om aldaar zoveel mogelijk nietsvermoedende Engelse Indiëvaarders te onderscheppen. Na zijn vertrek in december 1672 werd hij echter opgehouden door gevechten bij de archipel Kaapverdië waarna bleek dat de VOC Sint Helena al genomen had. Een alternatief aangegeven doel was Cayenne maar Cornelis vond zijn vloot daarvoor bij nader inzien te zwak. Hij sloot zich aan bij een vloot van de Amsterdamse Admiraliteit, tastte de kust van Virginia met succes aan en verscheen in augustus 1673 met een vloot van 21 schepen voor New York dat zich overgaf en door hem tot Nieuw Oranje herdoopt werd. De oceaan weer overstekend naar Cádiz werd hij daar door de Britten tot een scheepsduel uitgedaagd wat het Nederlandse kampioensschip verloor. Bij terugkeer in Zeeland in juli 1674 werd hij er door de Staten van Zeeland van beschuldigd zich niet aan de orders te hebben gehouden: men was niet zo blij met het herwonnen bezit en Cornelis had natuurlijk nooit de prijsgelden met de Hollanders mogen delen.

In zijn Journael, gehouden op 't lants schip Swaenenburgh, gedestineert na de west, begonnen in de maent December 1672 (eindigend op 3 juli 1674) opgenomen in een uitgave (1928) van de Linschoten-vereniging verwijst hij eenmaal naar de Nederlandse kolonie Berbice.

Op maandag 8 januari 1674 schrijft hij: De wint n.n.w. met stijve coelte; hadden Caep Vincent na gissinge 10 mijlen n. ten o. van ons. Na de middagh sijn de capiteijnen Cornlis Marijnisse en Jan Lourissen van ons gescheijden, gaende naer de Berbisses (Rio Berbice), hebbe met deselve aen den Commandeur Versterre in Surinam gesonden 2 pijpen (vaten van langwerpige vorm - ongeveer een half vat) olij en twee pijpen wijn. De wint n.n.o.; liepen den geheel nacht oost in.

In de uitgave uit 1928 zijn ook enkele bijlagen opgenomen zoals de Stukken betreffende de voorbereiding van de expeditie. Zo staat in de Tweede secrete instructie voor het esquader uijt te senden in voldoeninge vande secrete resolutie vande Ed: Mo: Heeren Staten van Zeelant, genoomen op den 12 october 1672 het volgende:

(..) 3.
(..) Na 10 ofte 12 dagen ververssinge van Cape Orange wederom ;t seijll te gaen en in passant voor ofte inde Riviere van Suriname te verneemen hoe de saecken aldaer staen, also haer Ed: Mo: Intentie en begeerte is, indien het fort en Colonie bij de vijanden niet en mochten wesen verovert, dat alsdan aan het voorsz. fort eenige amonitie van oorloge sal worden gebraght, en soo veel andere behoeften als het Esquader zal konnen missen, sonder het selve daer door in eenige schaersheijt te brengen. Gelijck oock in passant door een cleijn vaertuijgh sal konnen werden vernoomen nae den toestant van de Colonie van Isokepe, om te sien of die van d'een of d'andere clenigheijt kan worden dienst gedaen.


Of er inderdaad een kleine verkenning naar Essequebo is ondernomen is mij (nu nog) onbekend. In het, overigens bijzonder summier beschreven, verslag van Evertsen wordt Essequebo verder niet genoemd.

woensdag 23 juni 2010

Louis Prudhomme und seine Reise nach Guiana und Cayenne


Soms geven beschrijvingen die door antiquairs zijn toegevoegd aan boektitels meer relevante informatie dan de beschrijving van bibliotheken. Vaak zijn er catalogi en literatuur op nageslagen om de boekwerken in een context te plaatsen. Dit alles ter verhoging van de verkoopwaarde natuurlijk. Nuttige informatie kan zijn: Informatie over de auteur, of vervolgpublicaties. In een catalogus van antiquair Gert-Jan Bestebreurtje kwam ik deze beschrijving tegen van een vrij obscuur werk:

(PRUDHOMME, Louis). Reise nach Guiana und Cayenne, nebst einer Uebersicht der ältern dahin gemachten reisen und neuern Nachrichten von diesem Lande, dessen Bewohnern und den vorigen europäischen Colonien, besonders den französischeen. Aus dem Französischen. Frankfurt, Anton Pichler, 1799. Sm.8vo. Contemporary half vellum, with orange morocco title-label to spine. With folding map of French Guiana, with inset map of the island of Cayenne and plan of the city, and engraved plate. VI,(2),296 pp. € 595,00 First German edition. - The work gives a short historical introduction, a description of the plants and animals of Guiana, the customs of the Indians, the European colonies (of France, Spain, Portugal and the Netherlands) and annotations on the languages of the Indians in the neighbourhood of Cayenne. - With fine map. - (Lacks first free endpaper).
Cf. Cat. Suriname-Catalogus UB Amsterdam 5381; Sabin 66412; The James Ford Bell
Library P545; Leclerc 1210; Chadenet 671

De Koninklijke Bibliotheek heeft ook een exemplaar ter inzage, dus dat hoop ik binnenkort een keer te kunnen inzien:
Voyage à la Guiane et à Cayenne, fait en 1789 et années suivantes : contenant une description géographique de ces contrées, l'histoire de leur découverte ; les possesions et établissemens des Français, des Hollandais, des Espagnols et des Portugais dans cet immense pays ... : Suivi d'un vocabulaire Français et Galibi des noms, verbes et adjectifs les plus usités dans notre langue, comparée à celle des Indiens de la Guiane, ...
Door:
Prudhomme, Louis-Marie .Uitgever:
A Paris : chez l'éditeur , (1798) .

Het idee achter dit type reisverslagen was vaak twee- of drieledig. Ik verdenk veel 18e en 19e eeuwse auteurs, met terugwerkende kracht, van spionage. Vaak leek het een soort verkenning van overzeese gebieden, behorende tot een andere Europese natie. Deze informatie kon nuttig zijn bij militaire operaties, maar ook bepaalde groepen (handelaren, investeerders en politici) in landen interesseren voor nieuwe wingewesten.

vrijdag 18 juni 2010

Piece of Cake

Piece of Cake from Eliza Ivanova on Vimeo.


Vandaag heb ik enkele prachtige animaties bekeken voor mijn werk. Het idee is dat we drie korte animaties laten maken om kort en bondig onze huisregels uit te leggen. Deze regels staan natuurlijk ook als platte tekst op de website maar we hopen met deze animaties een bepaald gevoel over te brengen. Een van de animaties waar ik vandaag op stuitte is deze van Eliza Ivanova. Het productiebureau Illuster heeft ook prachtige animaties verzorgd.

dinsdag 15 juni 2010